Quand un livre vous séduit tant que, afin de pouvoir le partager avec un ami anglophone alors qu’il ne semble pas encore exister de version en anglais, vous décidez de le traduire vous-même…
When a book enchants you so much that, in order to be able to share it with an English-speaking friend when no version in English seems to exist yet, you decide to translate it yourself…
Bravo, Érik Orsenna, bravissimo.
https://www.lisez.com/livres/la-cinquieme-saison/9782221276112


Traduction à titre purement personnel, en gage d’amitié, ainsi qu’en preuve du plaisir que l’ouvrage a procuré et de l’admiration que son auteur a inspiré… Translation for purely personal use, as a token of friendship, as well as proof of the pleasure provided by the book and the admiration inspired by its author
